Български превод на "Don't use “custom DTDs!”"

Настоящият документ е превод на статията "Don't use “custom DTDs!”".

Оригиналната версия на документа се намира само на уебсайта на W3C http://www.w3.org/Style/customdtd.
Това НЕ е официален документ на W3C. Всички авторски права принадлежат на W3C.

Превод: Александър Дичев (към всички преводи).
Преводът е направен на 25.06.2008 и е обновен последно на 13.09.2010.

С подкрепата на Moon now и Balkans.

Не използвайте “измислени DTD”!

<blink>?

Не го правете!

Не правете това!

Технически, добавянето на нестандартен елемент е постигнато чрез написването на “измислен DTD” и включването му в първия ред на документа (DOCTYPE реда). Нестандартен DTD може да се направи, например, чрез копиране на HTML4 DTD и изменянето му.

Не правете това! Необходимо е документите да имат, както правилен синтаксис, така и значение. SGML и XML дефинират само синтаксис. HTML и XHTML дефинират значение. Ако добавите елементи, които не са дефинирани от стандарта, само Вие знаете значението им. И след 20 или 50 години, може и Вие вече да не го знаете вече…

Разбира се, можете да експериментирате, например, като работите върху създаването на бъдещи формати, но освен при тези изключения, трябва да използвате правилни елементи.

CSS Валиден
CSS!

Bert Bos, W3C Style Activity Lead
Уебмастър
Последна промяна: $Date: 2010/07/16 12:38:19 $ GMT